С новичком "Динамо" мы беседовали на английском, на котором полузащитник неплохо изъясняется. При этом на журнальном столике футболиста лежит "Румынско-русский разговорник".
ДОЛЖЕН ОТБЛАГОДАРИТЬ ЗА ХОРОШЕЕ ОТНОШЕНИЕ
- Есть еще и второй учебник, более серьезный, но я начал с разговорника, чтобы запомнить самые расхожие слова и выражения: "Привет", "Доброе утро" и так далее, - говорит Ропотан. - Чуть позже перейду к грамматике, освоению кириллицы. Знаю, кстати, уже многие футбольные термины: "направо", "налево", "один", "сзади". Пока непросто, конечно, на тренировках не всегда сразу понимаю задания, приходится разбираться, глядя на партнеров. Но с каждым днем осваиваюсь все лучше.
- Через пару недель не закинете учебники куда-нибудь подальше?
- Нет. Это же надо не кому-нибудь, а мне самому. Хотя язык, конечно, сложный. Сербам, болгарам, полякам русский дается гораздо проще, с румынским же нет ничего общего. Но ничего - прорвемся. Хочу и на поле все понимать, и в жизни общаться с партнерами... |